దప్పిగొనిన వారలారా దప్పితీర్చుకొన రండి రండి
అను పల్లవి: కాసు రూకలు లేకున్నను త్రాగను రండి
యెషయా యిరువదియైదు ఆరవ వచనము చదివి
త్రాగుచు తృప్తి పొందను రండి రండి
క్రొవ్విన పదార్థమును పాత ద్రాక్షారసమును
క్రొవ్వు మెదడు గలవాటిని తినుటకు రండి
నేనే జీవపానమును – నేనే పరమాహారమును
రూకలను వ్యర్థము చేయక – రండి రండి
నా మాంసమే పరమాహారం – నే చిందించిన రక్తమేపానం
తిని త్రాగిన వారికి కల్గును నిత్యజీవం
ద్రాక్షారసము ఓదార్చున్ – జల్దరు తృప్తిపరచున్
నీకు నూనె ఉజ్జీవమునిచ్చున్నిచ్చున్
గొఱ్ఱెపిల్లలు దూడలును – తినువారికి చంపబడెను
వ్యర్థసాకులను చెప్పక రండి రండి
సర్వసమృద్ధిలోన దేవుడున్నాడు రండి
హల్లెలూయ పాటలుండును రండి రండి
Dhappigonina vaaralaaraa dhappitheerchukona rMdi rMdi
kaasu rookalu laekunnanu thraaganu rMdi
yeshyaa yiruvadhiyaidhu aarava vachanamu chadhivi
thraaguchu thrupthi poMdhanu rMdi rMdi
krovvina padhaarThamunu paatha dhraakShaarasamunu
krovvu medhadu galavaatini thinutaku rMdi
naenae jeevapaanamunu – naenae paramaahaaramunu
rookalanu vyarThamu chaeyaka – rMdi rMdi
naa maaMsamae paramaahaarM – nae chiMdhiMchina rakthamaepaanM
thini thraagina vaariki kalgunu nithyajeevM
dhraakShaarasamu oadhaarchun – jaldharu thrupthiparachun
neeku noone ujjeevamunichchunnichchun
goRRepillalu dhoodalunu – thinuvaariki chMpabadenu
vyarThasaakulanu cheppaka rMdi rMdi
sarvasamrudhDhiloana dhaevudunnaadu rMdi
hallelooya paataluMdunu rMdi rMdi